... Rječnik | pas | (fr. passer, passe)1. u maèev... | Rječnik stranih riječi
Unesi riječ

Domaći

pas (fr. passer, passe)1. u maèevanju: ispad, skok prema protivniku  
pas (lat. passus, tal.passo, fr. pas, njem. Pa.) 2. putna isprava koju izdaju vlasti za slobodno putovanje, putovnica; tjesnac; nepravilan hod konja,sastoji se u tome što konj, poput deve,obje noge jedne strane diže istodobno, tj. u isto vrijeme obje desne na  
paša (perz. badišah, basa)upravitelj pokrajine u Turskoj; državni savjetnik; ugledan vojskovoða, vojvoda; titula velikodostojnika u Turskoj; kod nas, u prenesenom smislu: samovoljani bezobziran gospodar koji radi štogod hoæe  
pasabl (fr. passable)prilièan, poprilièan,podnošljiv, osrednji  
pasada (fr. passade)prolazak, kratak boravak u jednom mjestu pri putovanju, obdanica; u maèevanju: pokret u smjerunaprijed; kratak prohtjev, prolazna ljubav; šport, jahanje tamoamo stalno na istoj, jednako dugoj liniji  
pašaluk (tur.) podruèje kojimupravlja paša;èin i zvanje paše  
pasan zool. vrsta divlje koze (antilope) u perzijskim planinama  
PAŠANAC pašenog, paša, muž ženine sestre.  
pasant (fr. passant) putniku prolazu, prolaznik; pasanti mn. vrpce kroz koje se provlaèe èasnièke naramenice (epolete)  
pasaport (fr. passeport) putnaisprava zaslobodno putovanje, putovnica  
pasara (tal.) 1. laðica,èamèiæ; 2. zool. vrsta ribe (lat. Platessa passer)  
Pasaremos (šp.) Proæi æemo geslo španjolskih revolucionara u vrijeme graðanskog rata (19361939)  
pasarile (fr. passarilles, šp.uva pasa) mn.suho grožðe u Španjolskoj i Francuskoj  
pasati (fr. passer, tal. passare) 1. proæi, minuti, npr. vrijeme je pasalo (u sjevernojDalmaciji)  
pasati (njem. passen, tal.passare) v. pasirati  

1 2 3 4 5 7